- тот же Савка, да на других санках
- погов.cf. the same old Coaxer but in a different coat
Замухрышкин.
Ну да вот хоть и вы, господа, только разве что придумали названья поблагородней: пожертвованье там или так, бог ведает, что такое. А на деле выходит - такие же взятки: тот же Савка, да на других санках. (Н. Гоголь, Игроки) — Zamukhryshkin. Only the thing is that you, gentlemen, have a nice name for it: donations and God knows what. But in practice it works out the same: the same old Coaxer but in a different coat.
Русско-английский фразеологический словарь . 2014.